Letter Writing in an Italian Immigrant Community: A Transatlantic Tradition
Author:
Mary Anne Trasciatti a
| Affiliation: | a Department of Speech Communication, Rhetoric, and Performance Studies at Hofstra University, Hempstead, NY, USA |
DOI:
10.1080/02773940802561884
Publication Frequency:
5 issues per year
Subjects:
Communication Studies;
Language & Communication;
Formats available:
HTML
(English)
:
PDF
(English)
View Article:
View Article (PDF)
View Article (HTML)
Abstract
Alfonso Arbib-Costa's 1909 Manuale di Corrispondenza Commerciale, Familiare, e Amorose Italiana-Inglese offered letter-writing instruction to Italian immigrants hoping to succeed in American business and social circles. The book contained some theory, but was primarily a collection of model letters, or formulary. This article identifies the text as one of a distinct type of bilingual, bicultural letter-writing handbooks for immigrants that arose in the United States in the late nineteenth and early twentieth centuries, situates it in the American parlor rhetoric tradition, and analyzes its theoretical content and models. Although formularies are often overlooked by scholars, they are rich texts that reveal important connections between rhetoric and culture. Formularies for immigrants are particularly interesting because they clearly demonstrate how attempts at social engineering may be embedded in rhetorical pedagogy. The study concludes with a call for additional research into this area of rhetorical history, which remains largely unknown.
|
| view references (58) |

Download Citation
CiteULike
Del.icio.us
BibSonomy
Connotea